I love you not because who you are but because who I am when I'm with you.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 18:58:31
请翻译一下,还有这句话是什么句式?并列句还是定语从句?

中文意思前面都讲了,我说说语法吧。
I love you是主句,not because who you are but because who I am when I'm with you是原因状语从句。not...but是固定结构,译为“不是...而是...”。who you are 和 who I am when I'm with you并列为状从中的中心语。

好像少打了个only。。是定语从句:not....but...
我爱你,不是因为你是谁,而是因为我和你在一起的感受(感觉)。

“我爱你,并不是因为你是个什么样的人,而是我喜欢和你在一起的那种感觉”because是个连词,引导原因状语从句。

我爱你,并不是因为你是怎样的人,而是我喜欢和你在一起的感觉。