古代汉语句子中的字的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 09:55:26
1“上及有虞,下及五伯”中“有”字的意义和用法
2,君子疾夫舍曰欲之而必为之辞”一句中,“为之辞”的句法特点是

1、有:助词,位于名词前,以助语气。如:皇天眷佑有商(《尚书》),“有清一代”就指“清代”。
2、“为之辞”:“为”是介词,“之”是代词,“辞”是动词。“为”与“之”构成介宾短语作“辞”的状语。

有虞氏是上古一个氏族部落,就是舜的部落,所以舜也称为“虞舜”。其中的“有”属于古汉语的一种用法:助词,无义,作名词词头。类似的词语还有,如:“有明”(即明朝)、“有清”(即清朝)。

为之辞:为它辩解。偏正短语,“介宾短语+动词”。

1、“有虞”要放在一起解释。
2、意思是:君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法。句法特点:省略句。

有就是有没有的有
为之辞是为他离开