We are standing on the left.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 07:07:45
There were hundreds of people there.
My wife and I were at the race.
Our friends Julie and Jack were there, too.
You can see us in the crowd.
We are standing on the left.
There were twenty cars in the race.

We are standing on the left这一句上下文都用一般过去时为什么单独这句用现在进行时?
这是新概念第一册第69课

这句话的上一句:you can see us in the crowed.
也是现在时,所以他们应该是在讲过去的一件事,应该是在看照片或是录像。
是指现在在照片上能看见他们,所以用现在时态。

作者讲述的是现在发生的事,并且强调的现在时刻,所以就那一句表述的是现在时,而其他用过去式的则是已经存在的描述。

明显是在看照片什么的
可以用进行时态,强调观者目前看到的状况
另外,老外的语法不如我们这些把英语当外语来学的中国人讲究

我们不能用我们学的死语法来衡量老外说话的,我们学语法是为了我们学英语时有章可循,减少模棱两可的东西,但是当你真正掌握并精通一门语言,模棱两可才是最高境界,就像我们自己的汉语一样,如果你能把话说的让别人似懂非懂,可是要很高的学问的呢,最重要的是语境学习 英语中叫context

楼上有些说对了,是正在述说,指着照片甚麽的
你有没有发现上一句也是用现在时态?
you can see us ..
不是 you could see us ...

这里应该是一个人在展示一张照片给另一人看

There were hundreds of people there.
My wife and I were at the race.
Our friends Julie and Jack were there, too.
。。。
There were twenty cars in the race.
这四句是此人回忆当时的情况,用过去时

You can see us in the crowd.
We are standing on the left.
这两句是此人向另一人描述照片里呈现的场景,是照片里可见的可以直接读出的,用现在时