关于日文假字的问题。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 14:23:57
什么情况下用平假字,什么情况下用片假字?

平假名一般用来表示日语的一些文字
汉字一般用来表示汉语词汇
外来语一般是用来表示外国人名,动植物名称,外来语以及拟声拟态词

不是假字,而是假名
平假名,片假名

用来表示日语本身有的词语,一般用平假名,
而用来表示外来语的时候,而且词语是音译的,用片假名

还有就是表示强烈的语气时,也可以用片假名,譬如一个人在叫喊。

主要用于以下的情况使用:
1、外来语·外国人的人名/外国的地名等专有名词
2、拟声语·拟态语
3、生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)
4、第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)
5、1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)

现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名

例如 香蕉,电视机,厕所,超市等外来词汇用片假名,日常的词汇一般都用平假名。

平假名的感觉,就像中国的拼音
还有学过英语吧?里边有助词对不对?
日语的助词都是平假名的
-
片假名用于外来语
外来语举例:
Last friend
日语泽读成:啦思都腐烂都
跟原本读音很像
因为本来就是外来语
这种就用片假名写
还有就是外国名啊,外国人名啊等等的

一般情况下书写都用平假名,片假名用于一些外来语、象声词或者一些专有名词。
你不用记什么时候用哪个,学单词的时候单词用哪个你就用哪个,把单词记住就可以了。
就是有时候句子中会有把平假名单词写成片假名单词的情况,那是为了强调。