初一的语文(郭沫若诗两首)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 08:18:07
郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动。请比较下,说说这样改动的好处。
原句:我想哪隔着河的牛女,/定能够骑着牛儿来往。
一改:那隔河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
二改:那隔着河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。

二改比原句更肯定,更押韵:“定然”“定”都表示断定的语气。所描绘的事物明明都是出自于想像的,作者却以斩钉截铁的语气加以肯定,这表明了作者坚信这样的理想世界是存在的,对美好的未来充满了信心,使我们读后也同样受到鼓舞和感染。

郭沫若写作《天上的街市》是,对“哪隔着河的牛郎织女,/顶能够骑着牛儿来往”有过两次改动。请比较下,说说这样改动的好处。
原句:我想哪隔着河的牛女,/定能够骑着牛儿来往。
一改:那隔河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
二改:那隔着河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。

原句:我想哪隔着河的牛女,/定能够骑着牛儿来往。
一改:那隔河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。
二改:那隔着河的牛郎织女,/定能够骑着牛儿来往。

“我想”是指想象的意思

自己的思考比偷别人的思考好多了,自己好好想想吧!

2改好,突出了牛郎织女