划分一下句子成分!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 00:38:24
美国人愿意先就医疗器械的标准达成一个协议,然后再制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约.

请问 愿意 连的是 后面的 整个句子,还是 只连接 先就医疗器械的标准达成一个协议.
美国人 愿意( 先就医疗器械的标准达成一个协议,然后再制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约).

美国人 愿意( 先就医疗器械的标准达成一个协议),然后再制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约.

哪个对 ?

美国人 愿意( 先就医疗器械的标准达成一个协议),然后再制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约.

美国人 愿意( 先就医疗器械的标准达成一个协议),然后再制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约.

"医疗器械的标准达成一个协议"和"制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约". 是递进关系,先达成协议再定出条约,是有先后顺序的,协议是条件,
所以第二个对

美国人 愿意( 先就医疗器械的标准达成一个协议),然后再制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约.

美国人 愿意( 先就医疗器械的标准达成一个协议,,然后再制定出其他诸如电子产品,药品的生产条约).
-----
后面半段,在前面达成协议的前提下,就变的顺理成章了!!所以后面的行为都是“愿意”,不然协议不可能达成,也就没有后面步骤了!
-----
简单整理一下,是不是就是:美国人愿意:达成协议,并制定生产条约。

前面回答有误。

正确答案:
美国人愿意达成协议,然后再制定条约。

愿意后面连接的成分到协议为止。协议与条约之间没有必然关系,即达成了协议,也未必一定会进入制定条约的程序,但是在语气上表现了一种很可能的意向,这其实是一种外交辞令。如果是商业谈判用语的话,这里有空隙可钻。如果是语文题目的话,只需要缩出句子骨干就行,缩完骨干可以发现,答案只有第一个。当然,从严格意义的语法上讲,这其实是一个有歧义的病句。

第一个正确!!!!!!!!!!!!!!!