大家帮我中译英个短句子吧

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 18:49:03
我刚卖掉了一个棕色的.不过我还有,你可以在我这些拍卖中任意购买一个不管图片上的商品是什么颜色.我将会寄给你棕色的.

I just sold a brown one, but I do have more in stock. You can choose any one in my auction list. Regardless what color the picture of the item shows, I will ship you yours in brown.

I just sold a brown one. But I have more. Despite the color in the picture, you can choose any item from my auction. I will mail you the one with brown color.

I just sold a brown one. But I have more. Despite the color in the picture, you can choose any item from my auction. I will mail you the one with brown color. 就是这个了 HOHO

我的答案是:
I sold a brown one ,but more ones available. You may choose anyone from these goods for auction ,no matter what color (it is), I'll send a brown one to you.
这句话主要考查了one 和 ones 做代词表示借代时的用法,和词组 no matter what “无论,不管”的应用。还有一点"goods for auction"意为“拍卖品”。