请把“不是因为寂寞才想你,而是因为想你才寂寞。”翻译成日语。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 15:28:09

寂しさがやっとあなたを思うためではなくて、あなたがやっと寂しいと思うためです (日语)
It is not because lonely only then thinks you, but because thought that you are only then lonely (英语)

上面的似乎有点乱来...

寂しいから君を想うわけではなく、君を想うんだからこそ寂しくなる。
sabishii kara kimi wo omou wake deha naku ,kimi wo omounn dakarakoso sabishikunaru.

我的翻译啦~希望给到LZ一个参考~

しないため、使用するが、寂しさ孤独されるため、设定したい。
(Google翻译)

しないため、使用するが、寂しさ孤独されるため、设定したい。

寂しさがやっとあなたを思うためではなくて、あなたがやっと寂しいと思うためです