初中英译中~The desert stretched away before he seemed frighteningly void.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 11:45:57
你这句子是对的吗?
照字面我就只能理解为
沙漠无边无际,在他看来无限空白的之前。
沙漠一直通向远方,一眼望不到边
在它看起来似乎是令人害怕的空旷,了无人烟之前,它就一直在延伸,扩大.
沙漠以外延伸,他似乎令人震惊的空白。
现在初中英语是越来越比以前难了哦!
初中英文老师进 关于the
the changes to Nanjing作文初中水平 拜托,急
of & the 的一些用法,初中的就行
初中选择题 I think your pen is in the bag.
帮忙做两道初中改错1.She walked passed the post office. 2.They look at left, then right.
英译中: The instruction she gave on the class was invaluable.
英译中 The British motor ace 。。。.
The same to you. (英译中)
The sad cafe(歌词英译中)
英译中:If you discover errors, document them at the bottom of the report. Save the document.