(50分)求女用英文名和陈(姓)的搭配

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 03:52:38
______女孩中文姓 陈。小时候有一个英文名叫Alice,一直叫Alice Chen。现在已经十一岁了,觉得Alice 这个名字太孩子气,想换个名字。觉得Fiona这个名字不错,查了一下发现陈(姓)有Chen/Chan/Tan三种翻译。有几个问题想向英文好的网友讨教一下:

1:Alice换成Fiona好吗?请说明理由。
2:如果换Fiona的话,同Chen/Chan/Tan哪个搭配最好?最好说明理由。
3:如果有更好的名字,请提出来,最好说明理由。

谢谢,如果答案好,还会追加50分。
春 的朋友说得很好。为了有更好的答案,我再加50分。
PS:
XYZ 的朋友说得也不错,为了有更好的答案,我再加50分。
小女孩的名字是琳(陈琳琳)

1.Alice听着就比较典雅一点.FIONA..比较成熟些.其实二者皆可.
2.如果LZ强烈要换的话.那就无所谓了.其实这三个名字搭配FIONA只要叫顺口了怎么都很好听.
3.我个人意见觉得Krisy.Chan.比较好听些.这小女孩看起来也比较活泼可爱些.

女孩的名字是琳琳.可以选择LiLian..
LiLian.CHAN.也很顺口.呵呵..很好听.上面的答案都是由你的问题衍生出来的.最后我还是觉得这个最好.
当然.每个人有每个人的想法与答案.但只要你们喜欢.她更喜欢别人那么叫她.那就可以咯~~`看这小朋友也一定是个很可爱的孩子.那就让她选择下吧.

希望答案LZ满意.

1,alice
(希腊)"真理";(老式德语)"贵族".大部份的人都把alice看做是"爱丽丝梦 游 仙境"的那位爱丽丝-一个年轻的梦想者喜欢热闹有著不受束缚的灵魂.有些人则认为她是自傲的老女人.
fiona fanny,fannie同frances,fanny被描绘为黑发,丰润的女孩,快乐,风趣,非常活泼有时让人有鲁莽的感觉.

fiona 最初是苏格兰作家威廉?夏普的笔名.他曾经撰写一系列取自克尔特民间故事题材的小说.他的笔名选用的很恰当.因为爱尔兰的许多名字都带有『finn-』或『fionn-』这个前缀;这两个克尔特语前缀的意思是『美丽』和『白色』.据古代传说,在爱尔兰曾居住著一批巨人.他们当中,有一个英雄名叫 finn,又名fionn或fingal.此外,人们还传说古爱尔兰住著一位『白肩姑娘』(克尔特语为fionnguala,她是李尔王的女儿.后来她变为天鹅,在漫长的几百年间,游荡在爱尔兰的河川湖泊中.

楼主自己想想比较喜欢哪个吧。

2, 如果换Fiona的话,我觉得Chan/Tan比较好听,感觉洋味十足。
Fiona最初是苏格兰作家威廉夏普的笔名。他曾经撰写一系列取自克尔特民间故事题材的小说。他的笔名选用的很恰当。因为爱尔兰的许多名字都带有『finn-』或『fionn-』这个前缀;这两个克尔特语前缀的意思是『美丽』和『白色』。据