翻译文言文阅读藏虱

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 11:52:49
乡人某者,偶坐树下,扪的一虱,片纸裹之......................死焉

原文:乡人某者,偶坐树下,扪得一虱,片纸裹之,塞树孔中而去。后二三年,复经其处,忽忆之,视孔中纸裹宛然。发而验之,虱薄如麸。置掌中审顾之。少顷,觉掌中奇痒,而虱腹渐盈矣。置之而归。痒处核起,肿数日,死焉。

翻译:有个乡下人,偶然坐在树下,摸到一只虱子,用一小片纸包起它,塞在树孔里(后)离去。两三年后,再次经过

那里,忽然想起那虱子,看孔中纸包着和原来一样(没变)。取出来检验它,虱子薄得如同麦麸,放在手掌中验看它。一会儿,

掌中奇痒,而虱子的肚腹渐渐充盈了。放下它回家。痒的地方像(个)果核一样肿起,肿了几天(后),(就)死了。

有个乡下人,偶然坐在树下,摸到一只虱子,用一小片纸包起它,塞在树孔里(后)离去。两三年后,再次经过那里,忽然想起那虱子,看孔中纸包着和原来一样(没变)。取出来检验它,虱子薄得如同麦麸,放在手掌中验看它。一会儿, 掌中奇痒,而虱子的肚腹渐渐充盈了。放下它回家。痒的地方像(个)果核一样肿起,肿了几天(后),(就)死了。

有个乡下人,偶然坐在树下,摸到一只虱子,用一小片纸包起它,塞在树孔里(后)离去。两三年后,再次经过

那里,忽然想起那虱子,看孔中纸包着和原来一样(没变)。取出来检验它,虱子薄得如同麦麸,放在手掌中验看它。一会儿,

掌中奇痒,而虱子的肚腹渐渐充盈了。放下它回家。痒的地方像(个)果核一样肿起,肿了几天(后),(就)死了。

有个乡下人,偶然坐在树下,摸到一只虱子,用一小片纸包起它,塞在树孔里离去。两三年后,再次经过

那里,忽然想起那虱子,看孔中纸包着和原来一样。取出来检验它,虱子薄得如同麦麸,放在手掌中验看它。一会儿,

掌中奇痒,而虱子的肚腹渐渐充盈了。放下它回家。痒的地方像果核一样肿起,肿了几天死了。

还有这样的故事啊

你们说的是阴虱病吗?没这么吓人吧