英语中辨析4个“公司”有什么不同。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 10:54:38
1.firm
2.company
3.organization
4.corporation
都有什么不同啊?详细点,谢谢了

1)company是商界的任何一个从事商业的企业,可以是独资、合资或是股份有限公司。一般用company是针对的是某一个特定的公司。例如说“我们公司”这句话英文就该说“Our company”而不说“Our firm”,更不说“Our enterprise”。

2)firm是任何的一个企业,可以是独资、合资或是股份有限公司。firm和company相比之下概念更广泛,一般来说,对一般企业的总称用firms多于companies。
3)在美国法律中对于company和corporation有严格的区分,具体如下:
美国的企业(business enterprises)按组织形式分为两大类,即公司(corporation)与非公司型企业(unincorporated business enterprises)。公司分为闭锁公司(close corporation)和公众公司(public corporation);非公司型企业分为独资企业(sole proprietorship)、合伙(partnership)和有限责任公司(limited liability company, LLC),合伙又进一步分为普通合伙(general partnership, GP)、有限合伙(limited partnership, LP)、有限责任合伙(limited liability partnership, LLP)和有限责任有限合伙(limited liability limited partnership, LLLP)。
COMPANY在中国指的是规模较小的公司

4) organization 组织,机构,团体[C]
It is a non-profit organization.
这是一个非营利性的组织。

1.firm 主要偏向于“合伙的商号”或者“商行”,和我们平时所讲的公司并不是同一个意思;

2.company 偏向于“贸易公司”,“对外公司”;

3.organization 偏向于“商业机构”,“商业组织”;

4.corporation 尤其指“股份公司”;

1.英