I have never seen you --- so well before.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 00:59:42
填look还是looked还是to look或looking

looked

这是过去分词表被动的用法

翻译为 看起来

因为you是被我看 要用looked表被动

真是笑话

首先这不是一个宾语从句

so well before做的是补语

和宾语从句没关系

其二see sb do sth表示看见某人做某事

照这个翻译岂不是成了

我从未见你(正在穿?)没办法翻译

就算look本身是有看起来的意思

但you为宾语 此时不可再用look的主动表被动

但是you作主语是是可以用look直接表示看起来的

look
see sb do sth用法 应该填原形look(看上去,看起来)
例句:
Billy: I have never seen you wear white before, Michael.
比利:我以前从没见你穿过白色,迈克尔。

I'm so sorry. I shouldn't have thrown your violin away. I thought it was old and I've never seen you play it.
真对不起,我不该掉了你的小提琴,我见它很破旧,而且我从未见过你拉它。