听到你的声音真是太好了“speak nice to hear from you ”这种翻译对吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 16:21:32

那样不正宗,自动翻译的吧?

最好是:I am very glad to hear you!

it's so nice to hear you!

It's nice to hear your voice.那个句子是中文翻译,错了,最好用形式主语

俺 们东北话是,哎呀妈呀,啥又听到你的声了啦 ,这家伙,太好了。
绝对标准东北话。谢谢。

It's nice to hear you!