诉衷情 晏殊的 怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 14:34:52
大家帮帮忙啊

诉衷情 晏殊

译文:芙蓉花和金黄的菊花在争香斗艳,天气已将近重阳的时候。远处的村庄,秋色如画,红红的树叶间杂着稀疏的黄叶。流水清浅,碧空万里,道路茫茫无尽头。登上高处,极目远望,见鸿雁飞赤,心中涌起无限的思量。

赏析:此词描写秋日的景色。下片用多种色彩勾画出一幅绚丽的金秋图画,下片用单纯的色彩描绘深秋的淡雅高阔,并融情入景,点染出词人对远方家乡的思念。

诉衷情 晏殊

译文:芙蓉花和金黄的菊花在争香斗艳,天气已将近重阳的时候。远处的村庄,秋色如画,红红的树叶间杂着稀疏的黄叶。流水清浅,碧空万里,道路茫茫无尽头。登上高处,极目远望,见鸿雁飞赤,心中涌起无限的思量。

赏析:此词描写秋日的景色。下片用多种色彩勾画出一幅绚丽的金秋图画,下片用单纯的色彩描绘深秋的淡雅高阔,并融情入景,点染出词人对远方家乡的思念。

此词描写秋日的景色。下片用多种色彩勾画出一幅绚丽的金秋图画,下片用单纯的色彩描绘深秋的淡雅高阔,并融情入景,点染出词人对远方家乡的思念。

译文:芙蓉花和金黄的菊花在争香斗艳,天气已将近重阳的时候。远处的村庄,秋色如画,红红的树叶间杂着稀疏的黄叶。流水清浅,碧空万里,道路茫茫无尽头。登上高处,极目远望,见鸿雁飞赤,心中涌起无限的思量。