请问,The Day The Earth Stood Still这个短语怎么不象个短语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 09:22:52
为什么不The Day 和The Earth中间没有用of来连接。
stood做停止讲的话,是不是表状态,当做系动词?
still又如何翻译, 是形容词还是其他?
Help,please!

地球停转之日
stood是stand的过去式
still静止,依然
stand still很经常用的口语,静止不动 or 保持静止
the day in which the earth stood still
这是个一个不完整的定语从句

全句翻译为 地球停转之日
是一部科幻片的名字

the day 指特定的某一日
stood 这里表示地球停止转动。地球的转动变成了一个过去的状态。
still在这里的意思是指电影里面的一个特定画面或者剧照。
所以 the day the earth stood still
表示地球的转动变成过去的一个画面 也就地球毁灭。
电影的名字可以根据电影的内容来理解。
希望帮助你理解。