性嗜酒家贫,不能常得.如何译为英文呀?请各位帮帮忙吧!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 03:05:28
性嗜酒家贫,不能常得.如何译为英文呀?请各位帮帮忙吧!!!

He is addicted to alcohol, but he can't get it as often as he wants as he is poor.

性嗜酒
He is addicted to alcohol.
家贫
He is poor.
不能常得
He can't get it as often as he wants.(这里稍做了些修改,常常这个概念我认为是因人而异的,这里的常常,因为主语好喝酒,所以应该理解为不能像他希望的那样常常有酒喝。)

先翻译成白话文先啊 呵呵

a wine addict by nature, but can not have it frequently for poverty