分析一下英语句子 语法好的进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 07:16:24
He often goes to the museum as well as he often goes to the concert .

这明显是个 并列句, 语法书上说 并列句中 后面的 某些重复的成分常被省略.
此句 省略一个 相同的主语后 就变成
He often goes to the museum as well as to the concert . 请问 简化后的 这句子 是简单句还是 并列句 ? 如果是简单句的话 , 那么可以说 并列句 省略了 相同的 成分 ,就变成 简单句了? 如果这样,那 语法说上的那句话 应该再具体一点 : 以 and ,as well as ,neither (nor) 连接的并列句中,后面的某些重复的策划能股份常被省略,变成简单句. 这样才完整 .

简单句的定义是只一个主语一个谓语。
并列句的定义是由两个或两个以上的简单句加上连词构成的句子。
as..as是引导从句的。这句话简化以后,准确的来讲是一个复合句。因为从句属于复合句。但由于它是只有一个主语和一个谓语。因此也是一个简单句。
但是书上举的只是一个很平常的例子。可以看出来go to the museum和go to the concert用的都是go 这个谓语。因为谓语相同所以才能省略。
如果我们换一个并列句。He often goes to the museum as well as he often washes his clothes. 此时如果要省略,只能省略了he often.变成,He often goes to the museum as well as washes his clothes.此时简化以后的句子就由两个谓语。那么也就不能称之为一个简单句。因此。不能说并列句省略了重复的部分就一定变成了简单句。
我只是为了证实lz的结论不一定正确,就举了这样一个例子。至于并列句简化以后到底会变成哪些句型,我并没有能力给出。呵呵~~
不过我觉得lz学习太认真了,真的是每个角落都注意到了。这句话其实主要是强调英语可以省略掉重复的部分,然后保留从句的形式一致。
另外,我觉得就算是某个句型被推断出来经过什么变化以后会一定变成简单句,书上也未必这么写。因为简单句的定义实在太广。简单句由很多种的变化形式,假设写了出来,也没有什么作用。希望可以帮到楼主。

说的都是什么啊,这个句子只不过是一个并列句,省略了后半部分的主谓语。
自己知道了就行了,和外国人交流时人家不考虑什么句子成分的!

fendiezhuang说的很对
只要有超过1套的主谓结构就是复合句(并列句是其中一种),不管省略与否。

- -并列句...