面对金融危机,单靠日语就ok吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 18:12:15
我是一名在校大三学生,日语系,刚考了能力一级,我毕业了只想进外企,还需要考什么证书吗?
我想进好一点的日企,总觉得单靠日语是不够的,所以想请过来人指路。。。
谢谢了

确定一个除了日语以外的专业方向,比如信息业? 制造业? 金融业? 等等,然后专攻专业日语。 专业技能不需要掌握很深,但至少你要懂一些,否则人家说话的时候都是些专门的,业内人听得懂的词汇,唯独你听不懂,怎么办?或者专业的语句顺序,你搞不清怎么办? 日语里面那么多外来词,尤其是专业上的更多,你翻译过来的是国内这个行业的人通用的语言么? 举个最简单的例子,搞软件的人家说“バグ”,你能翻译成“虫子”么? 显然不能,当然这种错误没人会犯的,例子而已,抛砖引玉。

希望对你有所帮助。

可是如果做日语翻译只要日语好就可以了,最好就是搞张日语口译的证书,口语流利,这样应该没什么问题

不过你现在还是大三,来年才大四,后年才毕业,那时候金融风暴说不定已经变成历史了。还是在口语上下点功夫比较好,个人觉得。。

你在别的地方也占不了什么优势。没有工作经验,嗯嗯,只能这样了先,努力把

语言是人类交流的工具,学习语言,更要有某个行业的表达,以及对该行业相关信息的了解。
所以我个人认为,单靠日语是不够的

楼上说的对,学习了