请问 hands on experience 是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 16:25:07
请问 hands on experience 是什么意思呀?
肯定不是传授经验的意思。
完整的上下文是这样的:This job placement will make the fresh students be able to gain hands on experience.
在这样的语境下,“hands on experience" 应该是什么意思呢?

传授经验

hand on 转交,传递

从语境中看,这里的hand这里是指方面的意思,(13)

n.[C]
1. 手
2. (钟表等的)指针
3. 笔迹,书法[S]
4. (纸牌游戏中)手中的牌;牌戏的一盘
5. 一手之宽(合四寸,用来量马的高度等)
6. 人手,雇员(指工人、船员等)
7. 技能,手艺
8. 有本事的人,能手[(+at)]
9. 【口】鼓掌[S]
10. 帮助[S]
11. 插手[S][(+in)]
12. 支配,掌管;照管[P1]
13. 方面
14. 允婚

这里是不是应该这样理解hands做gain的宾语,on experience是介词短语修饰gain hands的啊?楼主的所问的在这句中并非是个词组?
hands这里有部分代整体的意思,是借代的用法,指代人自身的进步,gain hands就是获得进步;整个句子的意思就是:这个职位可以使新生在经验上有所进步,意义一下就是:这个职位可以增加新生的经验。

是“亲身的体验”的意思
在英文的招聘信息里很常见的说法,意思就是这个工作/职位能够让职场新人有充足的机会来亲身实践并积累经验

这个职位将让刚毕业的学生能够获得实习经验。
hands on experience:实习经验

传授经验

经验交流