海盗旗的英文为何是jolly roger?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 16:29:37

历史学家们断言,画在红色大幅布上的裹着缠头的白色骷髅头起源于19世纪著名的瓦尔瓦里海盗巴尔巴罗萨二世。这种旗子正是在他的船上开始升起来的。
至于说到较晚一些的时代,那么英国的武装民船按照国王的命令,从1694年起,在打接舷战之前,除了国旗外,务必还要在自己的桅杆上升一面红旗。它似乎是在警告被攻击者:要是进行反抗,那就得不到宽恕。
但是随着时间的推移,红色的海盗旗开始越来越频繁地让位于黑色的海盗旗——”快乐的罗杰”。这一名称的出处没有弄明白。有人认为,它出现于17世纪末至18世纪初时,并且不是别的什么东西,而正是法国海盗所使用的法国用语“Joli
Ronge”的洋泾浜说法。
第二种推测是,这一名称源自于东方海域,并表示封号“Ali Raja,(阿里·拉贾)——即“大海之王”。英国人把这两个词读成“Olly
Roger”(奥里·罗杰)。
还有下面这种解释:这一说法源自于单词“roger”——乞讨的流浪汉。英国1725年出版的词典里有一个词组“Old
Roger,’(老罗杰)——意思是魔鬼。
正如我们所见到的那样,一开始,海盗们升的或是红旗,或是黑旗,旗上均无图案。有人认为,骷髅头和骨架作为海盗的专用标志是于1700年出现在法国海盗伊曼纽尔·韦的旗子上的。除了骷髅骨头,旗上还画了一只计时的沙漏。它同样也有明确的意义:向被攻击者暗示,在沙漏里的沙漏光时,他们还有时间考虑一下自己的处境,并作出投降的决定。

楼主,请看如下详细信息
http://baike.baidu.com/view/744013.html?wtp=tt

我想这应该是固定用法吧。
英语里有很多词组都固定用法,不能拆开来看的。
平时要多注意积累。