德语中女生这个单词 为什么是中性词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 18:02:03

女孩:das Mädchen
其实德语中的词性都不太按常理出牌,以chen结尾的,并且变元音的单词都是中性的,这类词的意思都为小的...
例如:die Schale碗,是阴性的; das Schälchen小碗,就是中性的了。

德语中单词的性是没有什么为什么的
大概是因为她是指女孩而不是指女人吧

德语的3性没有一个非常严格的规定,只是大多数情况下或者习惯性的认为是带有阴性特点的为die,带有阳性特点为der!你可以把他当做特殊情况来记忆~~

是Mädchen这个单词吧,它是“小女孩”的意思,不是指中文中广泛的“女孩”。这个词的词尾是-chen,表示“小”的意思,通常以“-chen”结尾的名词其词性是中性的;你也可以把它想成未成年的少女所以就不是阴性的了^^
德语中许多名词的性都是无规律可言的,除了从意思上理解大部分和雌雄有关的名词的性还算有点规律外,就只能从名词构成上来看了。这些在语法书里都有介绍的,可以看看。

古代德国男女都有成人礼。只有经过了成人礼的男女才叫做Mann und Frau。 未成年人都是中性的。 比如das Kind.
当然,有些后缀就是中性后缀,有迷你化的含义:-chen, -lein。

Fraeulein、Maedchen都是这样的

楼上几位说的很清楚了,这个词是由词根Mad加上词尾chen组成的,而这个词的性是跟着词尾跑的。