请英语高手帮我把下面短文译成英文~~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 03:32:01
我国经过近20多年改革开放和社会主义经济的快速发展,已由改革开放初期分配比较平均的国家发展成为贫富之差较大的国家,适当的贫富之差对提高经济效益,激发个体及少数劳动者的积极性具有一定的积极作用,然而目前过大的贫富差距已成为影响广大人民群众根本的极为重要的社会现实问题,也是当前国家和政府部门必须解决的问题,国家领导人重申讲述《提高构建社会主义和谐社会能力》。公平是人类构建理想社会,和谐社会最根本的目的,要及时调整经济发展的思路,使各行各业的广大群众发挥自己的智慧和能力,充分发挥自己的技术能力,采取可行措施或办法,尽快协调处理好广大人民群众的矛盾,化解可出现的问题及解决方法。使国家贫富差距最快的控制在合理范围内。因此,这就是我们在构建社会主义和谐社会中必须解决的重大问题。

论文中使用,请尽量书面化一点~~~~~
关键词:中国,收入差距,地区经济差距,贫富差距,成因,对策

还有关键词也要翻译一下,谢谢了~!!

本答复杜绝机译,翻译准确达意,请放心采用。
我国经过近20多年改革开放和社会主义经济的快速发展,已由改革开放初期分配比较平均的国家发展成为贫富之差较大的国家,Through recent more than 20 years of reform and openning, and the rapid development of socialist economy China has become a country having bigger gap between poor and rich from a country that had a relatively average distribution of wealth in the earlier stage of reform and openning.适当的贫富之差对提高经济效益,激发个体及少数劳动者的积极性具有一定的积极作用,然而目前过大的贫富差距已成为影响广大人民群众根本的极为重要的社会现实问题,也是当前国家和政府部门必须解决的问题,国家领导人重申讲述《提高构建社会主义和谐社会能力》。An appopriate gap of poor and rich is of certain positive function for enhancing economic profits and exciting the activity of individual werkers and minority of people, however the present excessive disparity in wealth has become an extremely important social practical problem that affects extensive masses, and also become a problem that must be solved by the country and the government,so the leaders of the country reiterate "Enhancing the Capability of Establishing Socialist Harmonious Society&qu