联欢会主持搞译文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 02:16:24
愿你以微笑迎接青春的岁月和火一般的年华;愿我的祝福如朵朵小花开放在温馨的季节里为你点缀欢乐四溢的佳节;在这里,有默默耕耘的辛勤园丁;有孜孜以求的莘莘学子;在这里,有我们对生活的激情,更有我们对未来的渴望;新年给了我们人生的禅想;今天,我们相聚在这里,享受缘分带给我们的欢乐,享受这段美好时光;今天我们相聚这里,敞开你的心扉,释放你的激情;今天,我们欢聚一堂,载歌载舞; 今天,我们送去我们的祝福; 听,金钟朗朗,这是新年动人的旋律。

Would like to greet you with a smile youthful years and fire the general age; would like my blessing after another, such as flowers open in the warm season for you overflowing joy of the festive season embellishment;Here, there are those unsung heroes of the hard gardener; have pursued the students; Here, we have a passion for life, more in the future we desire;New Year has given us life, like Zen; Today, we gather here to enjoy the fate brought us joy, to enjoy this wonderful time; today we gather here to open your heart, release your passion;Today, we are gathered together, singing and dancing; Today, we send our best wishes; listen, Admiralty Lang Lang, it is moving New Year's melody.