求教 庭には桜( )百合( )が植えてある。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 13:14:29
庭には桜( )百合( )が植えてある。

A も/も B やら/やら

请问为什么不能用 A? 理由是?

恳请指点 谢谢!

我认为1楼 暴力矮人王さん 的答案不太正确。
『も』是系助词,『が』也是系助词,『もが』这种组合两个系助词连接起来是不对的。
『やら』在这里是并立助词,在这里表示一种列举,所以用它是合适的。
如果没有『が』那么『も』才合适。

个人意见,仅供参考。

も后面不能直接接续助词。……も……もある。

从另一个角度讲,院子里不可能只有“桜”和“百合”吧?而やら表示列举,隐含其他之意。

因为も有全部列举之意
用も的话意思变成庭院里(只)种有樱和百合
另外も后面不可能再跟が了
所以不能用も

も确实后面不好接が
而且翻译的话就知道啦
用も就是
院子里也有种樱花,也有种百合。
“也”字貌似是有一个前提之后的叠加啊~
而用やら则是
院子里种着樱花啊百合啊~