香港的英文名都是怎么起的呀?如Constance,Terrence,好像是音译的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 17:16:13
我叫邹叶君,谁能帮我想想英文名呀~~
好像都不怎么像诶 麻烦帮我找个比较像的吧 像张智霖是Julian Cheung 或者ChiLam他儿子张慕童,英文名:Morton 读起来都好像的

香港人改英文名,有时候和自己的名发音类似.但上面说王_wong,是粤语拼法.你的,名字标准粤语拼音是zau jip gwan.
而香港并非用粤语拼音.香港一般是chow(chau) yip kwun.
如果是英文名个人建议:Yvonne Juliet Joan Josephine

香港的英文名字一般姓是固定的翻译(但与汉语不同,与粤语的发音更相似,如黄和王是按粤语的发音都是“wong”,谢是“txe”等等
而名一般是找一个发音类似的英文名字,或者干脆另起炉灶。

你可以去发音类似的比如“Eddi”“Emma”等等吧
. Yetta 中文发音:依耶塔 慷慨之捐赠者
2. Yedda 中文发音:耶达 天生有歌唱的才华
3. Yvette 中文发音:伊薇特 上帝的恩赐
4. Yvette 中文发音:依耶芙特 射手或弓箭手
5. Yvonne 中文发音:伊芳 射手
6. Zara 中文发音:莎拉 黎明
7. Ann 中文发音:安 优雅;上帝是仁慈的
8. Vivian 中文发音:维维恩 生气蓬勃的;有活力的