这句英语请变中文,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 07:31:33
But the most interesting phase of the rescuing is undoubtedly the CPR, a treatment judged as very beneficial by all those who have received it.

但最让人感兴趣的手术阶段无疑是抢救心肺复苏术——一个被所有接受过该治疗的患者都认为是十分有效的疗程。

感觉怪怪的……

但是急救最意思的阶段无疑是心肺复苏,心脏复苏是一种对受者非常有益的治疗方法

但是抢救的最有趣的阶段无疑地是CPR,如非常有利被判断的治疗由所有接受了它的那些人。

但是在救助阶段中,最有趣的无疑是CPR,所有接受过它治疗的人,都认为它是有效的。

但是,营救最感兴趣的方面毫无疑问是人工呼吸,这种处理须由接受过它(人工呼吸)那些受益人来评价。

But the most interesting phase of the rescuing is undoubtedly the CPR, a treatment judged as very beneficial by all those who have received it.

但是最有趣的抢救阶段无疑是CPR,所有接受过该治疗的人都认为它是很有效的