loving will be in end?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 16:56:20
爱在结束时(意思就是想表达爱将会在结束时来到,但不要用来到,<大概可以是loving will be in end?)
为什么不用will?用would?
best19840818 19:26:18
用will happen行吗?同will be happpening有什么不同呀?

楼上的很好啊

romantics 代表爱情故事

be happening 可以指代那个"时", 因为是进行时,表示某个时刻.

will是指现实中,一定会发生的事情. would表示会与不会,可以表示说话者的判断. 例如:

He will lie to me on that issue, I guess. 他会说谎的...
It would not be OK. 那样不行的.

在这句话中, be并不足够表示出在的意思,个人认为. 中英文单词之间有对等、部分对等的区别。要注意使用英文的习惯,而不是中文的。有时候,中文的意思不一定可以完全表达出来。 这些就是翻译的技巧或者艺术吧。

romantics would be happening in the end
这是我刚刚问的我们黑大外教lucy老师的答复,绝对错不了,我不是英语系的,我是学海洋工程的,抱歉!