英语翻译translation

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 10:18:00
1 防止水受污染对于我们的日常生活是非常重要的。(importance)

2 这个训练涉及到我工作的方方面面。(deal with)

3 据警方所说,酒精影响了司机的注意力,从而导致了车祸。(affect)

(一定要用括号里的词,不要改变词性。)

顺便问以下〔安全驾驶(名词)〕的英文怎么说?

拜托。谢谢。

1. Preventing water being polluted is of significent importance to our daily life.
2. this discipline deals with evey aspect concerning my job.

3.According to the police, alcohol will affect drivers' attention and contribute to car accident.

安全驾驶 我们 外交说过 是safety driving. 顺便说一下 我是学商务英语的 我们全是外交 啥不会的 我以后能教你

1. It's of great importance for our daily life to prevent water from being polluted
2. This training can deal with many aspects of my job.
3. The police said it was alcohol that affected drivers' concentration and thus led to the car accident.

safe driving