4个中译英句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 13:01:34
1. 希望今后上海能够与更多的外国城市结为友好城市
2. 她从来没有想到他是个不诚实的人
3. 我给你打国际直拨就跟给楼下的李姐打电话差不多,一拨就通
4. 本公司全体同仁竭诚为各界服务

谢谢
请不要用网上的中译英来唬弄。

1.The hope Shanghai can tie from now on with the more foreign cities for the friendship city
2.She had not thought that he is an dishonest person
3.I hit the international direct dialing to you with Li Jie who gives the downstairs to telephone almost, as soon as dials passes
4.This company all colleague for from all walks of life serves wholeheartedly

Thanks

1 Shanghai, with the hope that more foreign cities became sister cities
2 She never thought he was a dishonest person
3 I'll give you like to make international direct-dial phone calls almost downstairs Sister Li , on the wave -
4 The Company of all my colleagues in all walks of life dedicated to service

1. I hope that there are more and more foreign cities becoming Shanghai's friend cities in the future.
2. She never thought that he was a liar.
3. Making an International phone call to you is as easy as calling Li Jie downstairs, as soon as I dial your num