求此段话的翻译,要求专业点,不要翻译器

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 23:30:48
In the European morning, Germany's benchmark DAX index was down a massive 10.76 percent at 4,033.27. The French CAC40 down 10 percent at 2979.95 while Britain's FTSE 100 was 8.67 percent lower at 3,733.33 after third quarter GDP fell 0.5 percent, putting the country on the brink of recession, which is technically defined as two quarters of negative growth. The previous quarter's growth was 0.0 percent.

在欧洲截至今天上午,德国DAX指数大幅下跌10.76%,收于4033.27点。法国CAC40指数下跌10%,收于2979.95点。在英国,在经历第三季度GDP下降0.5个百分点的动荡之后,其FTSE指数以8.67%的跌幅收于3733.33点。在上季度GDP涨幅为0.0%的情况下,英国GDP指数已连续两个季度负增长。

没用机译哦 真的没用机译哦

在欧洲上午,德国DAX指数下跌了大规模百分之10.76在4033.27 。 ,法国CAC40下跌百分之十为2979.95 ,英国FTSE 100指数百分之8.67 ,收于3733.33后,第三季度国内生产总值下降了百分之零点五,使该国濒临衰退,这是技术上界定为两个季度的负增长。从前一季度的增长是百分之0.0 。

欧洲时间今天早上,德国基准DAX指数大幅下跌10.76个百分点,停在4,033.27.法国CAC40下降了10个百分点到达了2979.95的位置;英国FTSE100也下降了8.67个百分点到达3773.33,第三季度后,英国的GDP也下降了0.5个百分点。从技术上来说,两个季度经济的负增长预示着整个国家处在经济衰退的边缘。上个季度的增长率为0.0%。