子曰:「危者,安其位者也;亡者,保其存者也;乱者,有其治者也。是故,君子安而 的正确翻译???急求!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/23 20:09:01
大意是说,凡是衰落的,都是由于过去曾经荒淫腐败;凡是灭亡的,都是由于过去曾自以为平安无事;凡是败乱的,都是由于过去曾自以为治理得宜。因此,君子安居而不忘倾危,生存而不忘灭亡,整治而不忘败乱。这样才可以自身安全而国运常新。这是叫人对自己的处境和现状,时刻抱有警惕之心。战国中期的著名思想家孟子用非常精炼的语言把它概括为“生于忧患而死于安乐”。
333
孔子曰“晋其亡乎,失其度矣。”
求翻译:子曰:“视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?”
宋有富人,天雨墙坏,其子曰:不筑,必将有盗."其邻人之父亦云.暮而大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.
孙叔敖疾,将死,戒其子曰 翻译
其子曰:“不筑,必将有益。
子曰:「听讼,吾犹人也。必也,使无讼乎?」无情者,不得尽其辞,大畏民志。是什么意思
子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
子曰:三人行,必有我师,择其善者而从之,其不善者而改之.是什么意思
子曰:三人行必有我师焉;择其善者而从之其不善者而改之的意思
子贡问为仁.子曰:工欲善其事,必先利其器.居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者.