急~~帮我翻译2句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 11:48:23
When a company is hit by a fire or other disasters , its business is usually interrupted for period of time . Such risk can be taken care of by business interruption insurance which covers expenses of restoring damaged property and losses in income.

A fidelity bond protects an employer from financial loss resulting from employee dihonesty such as theft or embezzlement. Fidelity bonds are usually purchased for company treasurer, bank tellers, retail clerks,and salespeople, who have access to cash or valuable property.

当一家公司遭遇火灾,它的业务通常会中断一段时间。业务中断保险可以照管这一危险。这一保险涵盖了库存损失的开支和收益的损失。
忠实保险契约保护了雇主因雇员不忠实而造成的经济损失。比如说偷窃或挪用公款。忠实保险契约往往是针对公司财务员,银行出纳员,零售店员和售货员而购买的,因为他们能够解除到现金或者是贵重财产。

当一家公司发生了火灾或其他灾害,其业务通常是中断了一段时间。这种风险可以得到照顾的营业中断保险费用包括恢复受损的财产和收入损失。

诚信债券保护雇主从财政造成的损失雇员dihonesty如盗窃或挪用。富达债券通常购买的公司财务,银行出纳员,零售职员,和销售人员,谁获得现金或贵重财物。

若一公司遭受火灾或其他灾害侵袭,其业务经常要中断一段时间。这种风险可以通过购买业务中断保险来加以规避,业务中断保险包含了弥补受损财产和收入损失的费用。
职工忠诚保险可防止由于雇员的不忠(比如偷窃、盗用等)而导致的经济损失。职工忠诚保险主要是为公司出纳员、银行出纳员、零售人员和售货员等那些能接触到现金或贵重财物的人员购买。

dihonesty=dishonesty,把楼上的这个部分翻译为“不忠”就完美了。

当一家公司遭遇火灾,其业务通常会中断一段时间。涵盖受损库存财产和收益损失的业务中断保险可以避免这种风险。

忠实保险契约保护雇主免受因雇员不忠实而造成的经济损失,如偷窃或侵吞公款。忠实保险契约通常是为能接触到现金或者是贵重财产的公司财务、银行出纳、零售店员工及销售人员而购买。