美剧kyle里的几个问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 22:23:09
1;kyle刚开始被带到拘留中心去后,lou在操场说了一句no rec的rec.是什么?
2;lou:the paperwork says John Doe for the time being.for the time being是什么意思?But damned if he doesn't know what you're saying.??
3;bunk down,bust out,brow-watches,wig out on me,barfetorium, short-bus kid都是什么意思??

rec可能指record;
for the time being 目前,暂时的意思
bunk down 上床睡觉
bust out 分开,爆炸开(要看上下文)
brow-watches, 不认识,有没有拼错啊???
wig out on me 不知道,就知道wig可以当假发理解,这里就不清楚了。
barfetorium,不认识
short bus kids 好像是个乐队的名字。

wig out 是激动的意思。 wig out on me 意思是“对我很激动”

1、全句是 No rec privileges for a week 意思是这周的娱乐休闲活动全部取消。
2、the paperwork says John Doe for the time being.for the time being 档案上写着无名氏 就是说暂时没名字 所以for the time being 就是暂时 到目前为止的意思 当Nicole喊了一声Kyle时,Kyle抬起了头,没说话 。于是LOU说:Can't speak a word,but damned if he doesn't kown what you're saying.意思就是:他不会说话,但最麻烦的是听不懂别人的话。
3、bunk down 不太清楚,可能如上楼所说睡觉的意思 bust out 爆发出 brow-watches皱眉 wig out 激动barfetorium和short-bus kid不是很清楚 请问你知道是第几集第几分钟的台词吗 我可以看看再告诉你

rec应该是记录的意思
John Doe是无名氏的意思
其他的不太清楚,得看上下文~不好意思~希望对你有帮助~