急···!!!帮我翻译一段英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 23:35:55
Certain settlement structures are more rigid and inflexible than others, others more open and flexible in accommodating change. Those with circular structure pose particular problems and specific opportunities, for a circle is complete in itself. A circular park is the heart of the University of California-Irvine campus, bounded by a path, lined by buildings; the university has expanded greatly, but the park at its center remains sacrosanct. Had it been another shape, a rectangle, for example, it might have been encroached upon by buildings. In this case,, inflexibility was an advantage. Like a circle, stratified structure is less adaptable for it can expand or contract only by accretion or erosion, one layer at a time. Modular structure expands through repetition, axial structure along lines of growth. The grid, on the other hand, is particularly flexible because it accommodates growth along multiple lines of movement.

特定的殖民结构比其他硬和更不屈曲, 其他更开着和更有柔性的在亲切的变化。那些用圆形的结构造成特别的问题和特定的机会,因为一个圆周本来是完全的。 一个圆形的公园是被被建筑物排成一行的一个路径跳跃的加州-欧文校园的大学的中心; 大学已经非常扩大, 但是公园在它的中央遗迹至圣的。 假如它是另外的形状, 一个长方形, 举例来说, 它就会被侵犯了在被建筑物之上。 在这情况,, 不屈曲性是一个利益。 像因为它能扩大或者只根据增大或腐蚀,一次一个层缩短,一个圆周, 被使成层结构是比较不能适应。 模组结构扩大过重复, 沿着成长的线的轴结构。 栅极,因为它沿着运动的多个线适应成长,所以另一方面,特别地有柔性。

无疑某些移民结构比较僵化死板,其他的就比较开放和灵活,适应境况的变化。在圆形的结构中问题和机会都变得确定唯一,因为圆形完全将自己围住。加利福尼亚大学欧文分校的中心是一个圆形公园,以小路为界线,被建筑物划开;校园大范围扩展,而中心的公园保持不变,感觉神圣不可侵犯。它也许会有其他的形状,举个例子,建筑物坐落使它成为一个长方形。在那种情况下,不变性成为优点。就像一个圆,层状结构适应性相对较弱,它能靠增长或腐蚀达到扩大或收缩的目的,一次一层地进行。模块结构的通过重复得以扩大,轴型结构则通过线的增长。另一方面来讲,格状结构特别灵活,因为它能容纳和增长多重可活动线。

虽然有点蹩脚。。笑纳

某些结算结构更加严格刻板的比别人更开放、灵活的其他适应变化。那些有圆形结构存在的问题,并提出了具体的机会带来特别,因为一个圆圈是完整的。一个圆形的公园是心的大学校园,受到了California-Irvine路径,由建筑;大学已经大大地增加,但公园在它的中心仍然神圣不可侵犯。有一个的形状,一个长方形,举例来说,这可能是由建筑物的侵害。在这种情况下,不可变性是一个优势。像一个圆,分层结构,它可以减少适应性膨胀或收缩只能通过增大或侵蚀,一层。模块化结构,轴结构,扩大重复的增长。在网格上,另一方面,因为它是特别灵活的适应增长沿线上移动。

某些解决结构更为僵化,不灵活的比其他人,其他人更加开放和灵活的适应变化。这些构成圆形结构的具体问题和具体的机会,为一个圆圈完成本身。通告公园中心的加利福尼亚大学欧文分校,范围内的道路,两旁的建筑物;大学有了很大扩展