麻烦翻译一下这篇英文文章 急!高分悬赏!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 15:47:13
The American and the British not only speak the same language but also have a large number of the same social customs.For example,in some America and England people shake hands when they meet each other for the first time.Also,most Englishmen will open a door for a women or offer their seat to a woman,and so will most Americans.Punctuality is important both in England and in American.That is,if a dinner is for seven o'clock,thedinner guest either arrives close to that tine or calls up to explain why he will be late.
The important thing to remember about social customs is not to do anything that might make other people feel uncomfortable especially if they are your guests.There is an old story about a man who gave a formal dinner party.When the food wos served,one of the guests started to ean his peas with a knife and began eating in the same way.It wou have been bad manners to make his guest feel foolish or uncomfortable

美国人和英国人不仅仅说着相同的语言,它们在社会风俗上也极为相同。比如,在美国和英格兰,人们在第一次见到对方时会握手。而且,英国男士会为女士开门或者将自己的作为让给女士,美国人同样也是这样。在英国和美国,守时都是非常重要的。举例来说,如果晚餐在起点开始,参加晚餐的宾客必须准时到达或者打电话(给主人)解释迟到的原因。
想要牢记社会风俗,关键在于不要做任何会让人们觉得不舒服的事,尤其当他们是你的客人时。有一个老故事,说的是一个男士邀请别人参加一个正式的晚餐。食物上桌后,其中一个客人开始用他的刀吃豌豆,主人以相同的方式开始吃食。这是让他的客人感觉自己很愚蠢而且不舒服的坏礼节。

美国和英国不仅语言相同,而且很多的社会风俗也相同,比如,在美国和英国,人们第一次见面的时候会摆一下手,还有,大部分的英国人会为女性开门或者为她们拉一下椅子,而大部分的美国人也会这么做,特别是在这两个国家,如果是7点钟吃晚饭,客人不管是接近哪个时候的或者是迟到的都会提前打电话解释一下
这是一件很重要的事情去记住社会风俗,不是为了别的,而是不会让别人感到不舒服,特别是对你的客人。有一个古老的故事,说的是一个男人摆一个晚宴,当食物上来的时候,一个客人开始用刀叉吃豆了,这是一个不礼貌的行为去让这个客人觉得自已很笨或不舒服

美国人和英国不仅讲同一种语言,而且有很大数量的同样社会风俗。例如,当他们第一次时,互相遇见在某一美国和英国人们握手。并且,二者之一到达接近那个尖叉或召集解释的多数英国人将打开的一个门妇女或为妇女提供他们的位子,和,因此将多数Americans.Punctuality是重要的在英国和在American.That,如果晚餐是为七时, thedinner客人他为什么晚。 要记住的The重要的事关于社会风俗不是做也许使其他人民感到难受的任何,特别是如果他们是您的客人。有关于给一次正式晚餐会的一个人的一个老故事。当食物wos服务,其中一个客人开始了对ean他的与刀子的豌豆并且开始相似地吃。它wou是使他的客人感受愚蠢或难受的坏习惯

我水平不高,就不献丑了!