美乡《IF I WISH》歌曲翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 09:46:23
乾くキス 涙の音 思い出すよ
生ぬるい 感触で空に溶けてく
もっと素直になれたなら とか
もっと优しくできたら とか
数え切れない「If」を并べ
もてあます 愿いの 欠片
もしも世界が今日で终わるのなら
一番に君に会いに行きたい
何かを无くしても 嘘つくことに
惯れてしまいたくはないと 思う

火照る頬 手のぬくもり 梦でもいい
はにかんだ その仕草も もう离さない
あの日出会っていなければ とか
时が巻き戻せたなら とか
叶いはしない「If」はきっと
未来さえつむんでしまう
もしも世界が今日で终わるのなら
愿い事空へとばら撒いて
この世界中で 谁よりも君が
一番笑颜であるように祈る

もしも私に翼があったなら
风に乗り君の待つ场所へと
たとえ二度と飞べなくなっても
それが私の全て
もしも世界が今日で终わるのなら
愿い事空へとばら撒いて
この世界中で谁よりも君が
一番笑颜であるように
I wish for you again
ずっとずっと
Dream again...

原来的歌词是这样的,麻烦哪位朋友懂日语的帮忙翻译下,谢谢了。

如果以干的接吻和眼泪,
能使我想起微温的 触觉融解于天空。。。

假使世界今天?没有你的存在会怎样?
如果打破想去遇到你的念头,我会悲伤吗?

我现在可以感觉发烧的脸颊
温软的手,让人害羞的梦

今天也没有遇见那个人呢?
如果能够回来
实现不做那个梦的话
假使今天的世界
不能打破 的话
就能将天空散装成爱,
撒在 这个全世界吧 ?
到时你会祈祷吗?

如果我有翅膀飞向世界的各个地方
就好了
你也是这么想的吧
是吗?
我谨在此
对你置于更深的谢意
远胜于此
梦在此。。。。。。。

我记得的声音,眼泪干吻
被解散的温暖感觉空
或者,如果您变得更听话
当更多地或优
无数的“如果”所有的并
Sunao尔努瓦Hisui不知道该怎么办
如果您今天的世界人口减少一半,如果终
您希望看到的最好的
撒谎,找些梳无
惯SHIMAITAKU我不认为

温暖之手的小双颊烧伤梦
离不再是害羞和手势
如果我遇到这一天和
或者,如果清盘时戻SETA
叶我不是“如果”是肯定
今后我什至选择
如果您今天的世界人口减少一半,如果终
玫瑰天空,不能撒我愿
谁与你比这个世界上
祈祷是最笑颜

如果我不得不翼它
场所,等待你采取风
即使从未失去所有飞
所有我做
如果您今天的世界人口减少一半,如果终
玫瑰天空,不能撒我愿
谁与你比这个世界上
如同大多数笑着颜
我谨对您再次
远胜于此
梦再次...