weishenmoshuomixishichideyisi?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 08:25:00
打错了,拼一下吧!

原意是饭的意思,是日语中非常粗鲁的说法。

可能因为日本侵略中国时,一进村子就找吃的,所以中国人对这个词比较熟。
可恨的是现在居然有一些餐厅以此为名,叫什么miximixi涮锅之类的,我希望他们那个店的老板懂得这个词的真正意思,别让日本人看笑话。。。

“密西”=错!
ご饭を食べる 也只是一个短语
“吃饭”一般会讲:ご饭を食べましょう?