书某帖后翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 22:20:08
全文的O 翻译

原文:
嘉庆甲子,余年十三,严江宋先生……(这个字我不清楚读什么,不过也不用翻出来)于塾中日展此帖临之。余不好学书,不得志于今之宦海,蹉跎一生。回忆幼时晴窗弄墨一种光景,何不乞之塾师,早早学此?一生困厄下僚之叹矣,可胜负负!
译文:
嘉庆甲子年(1804年),那一年我十三岁。严江宋先生……每天在学校里面(塾是私人设立的学校)里面打开这个帖子临摹。我不喜欢学习书法。现在在官场上也不能施展自己的才志。一生的时光都白白过去了。现在回忆起小时候在窗下写字的那种情景。当时为什么不央求老师,早一点学习书法呢?一辈子都在低级官僚的位子上不得志。可胜负负!