中国有影响力的翻译界名人有哪些啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 07:28:51

老师给我们上翻译课的时候讲过一位名叫许渊冲的老翻译家,堪称当世翻译第一人,他也很自负,取了个英文名叫XYZ,XYZ什么意思?你知道英语中有ABC这么个说法吧,ABC就是基础中的基础,那XYZ就可想而知了。这位老先生对中英法三国诗文的翻译造诣登峰造极,我还给你找了他的事迹给你看看:http://www.xinghui.com/chinese/new/xh_zengyan1-1.htm

由于有了他对中国古典诗词的大面积的译介,当代的西方人才开始知道有个叫XYZ(许渊冲的英文名字缩写)的中国翻译家;由于读了XYZ所译的英文或法文诗,西方的有识之士才向自己的出版社主动推荐XYZ所译的书。如《西厢记》(The Romance of Western Bower)。这时——只有这时——西方文人才明白在古代的中国也有过完全可以同荷马、同莎士比亚等巨擘媲美的,甚至更为伟大的诗才。

文若洁,叶渭渠

戴维栋

曹禺