文言文翻译——张良刺秦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 07:46:18
良尝学礼淮阳。东见仓海君。得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,…………………………………………………………。遂去,无他言,不复见。旦日视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。
全段翻译。谢谢

张良常去淮阳学习礼仪,往东见仑海君,物色到大力士,做了一付铁椎重一百二十斤,秦始皇东游到博浪沙,张良与大力士在路上突然袭击秦始皇,铁椎打中秦始皇的副车。秦始皇大怒,到处搜查张良。张良被迫更名换姓,逃到下邳隐藏。

张良在下邳常闲下里到桥上散步。有一次,一老翁穿深色衣,走到张良面前,忽然堕落鞋子桥下,对张良说:“孩子,下去给我捡鞋。”张良惊讶,想揍他,又一想他是老人,勉强忍住气,下桥取鞋。老人又说:“替我穿上鞋。”张良取鞋跪着替老人穿上。老人伸脚让张良穿上鞋,面露笑容扬长而去。张良奇怪,用目光注视他离去。老人走出约一里许又转回来,对张良说:“孩子,你可以培养了。过五天一早,我们在此见面。”张良惊讶,跪下对老人说:“遵命”。过五天一早,张良去约会,老人先到,老人不高兴地发怒说:“你与年长者约会,怎可迟到?”老人又交代:“再过五天,一早会面。”过了五天,鸡叫时张良去,老人又先到。老人再次发怒说:“你为何又迟到?”交代:“再过五天,一早来会面。”过五天,张良夜半就去,过了一些时间老人来了。老人高兴地说:“应当这样。”于是给出一本书交给张良,说:“你把这本书读熟会用,就可以当帝王的老师了。今后十年,你的事业兴盛,十三年你在济北见到我,谷城山下的黄石就是我。”说完,飘然而去,不再见面。天亮时,张良看这书是《太公兵法》,张良重视这本书,常反复诵读。

翻译:
张良曾经在淮阳学习周礼,往东去求见仓海君。物色到一位力士(勇武有力的人),制作了一把重一百二十斤的铁椎。秦始皇东游,张良和力士在博浪沙偷袭秦始皇,错误的打中了副车。秦始皇大怒,在全国范围内大规模搜索贼人,情况很危急都是因为张良的缘故,于是张良更名换姓,逃亡藏匿在下邳。