请问下sunup和 sunrise意思用法都完全一样吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 08:01:06
在日出时分也可说 at sunup?

两个单词翻译成中文是一样的,但不是完全一样。
sunup和sunrise的相同地方是都是不可数名词,表示日出,但sunrise还可以是可数名词,表示朝霞。例如:the pinks and yellows of the sunrise一道道粉红和金黄的霞光。在这里不可以用sunup,因为sunup只有不可数名词一个词性而已。表示在日出时分,通常是用at sunrise,sunup好像不可以。希望能帮上忙。