帮忙翻译句子啊!…急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 17:12:48
翻译成英文…
有些人认为有必要,有些人认为没有必要…认为有必要的人觉得,跟老师学比自己学更容易懂,而且可以巩固课堂学的内容,还能学到更多的东西。
觉得没有必要的人认为这样容易养成依赖的习惯,学生需要休息的时间,而且许多培训班和家教都是以赢利为目的,并不能有很好的效果。
其实我也觉得,学生应该要养成自主学习的习惯,而不是一味的依赖培训班,也浪费时间和浪费家长的钱。

Some people think that there is a need, some people do not see the need ... the need of people feel that the teachers learn more easily than they learn to understand, but also to consolidate the contents of the classroom learning, but also learn more.
Feel that there is no need to think so easy to cultivate the habit of relying on, students need a break time, and many training courses and home are for profit and not have very good results.
In fact, I also feel that students should cultivate the habit of self-study instead of relying on training courses, but also a waste of time and a waste of parents money.