帮我翻译一段话,用英语!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 12:45:31
在抗日英雄中,还有我们从小就耳熟能详的这一群———
狼牙山五壮士,为掩护八路军主力转移而英勇跳崖;“八女投江”,为掩护抗联大部队突围而壮烈牺牲;杨靖宇,忍饥受冻孤身战斗至死,当敌人剖开他的胃,里面全是树皮草根与棉絮;赵一曼,鞭打竹签昼夜提审逾月,当严刑拷打得连敌人都战栗了,始终坚口不吐一字……
是什么,让他们如此视死如归;是什么,让他们这般宁死不屈?
是义,舍生而取义,“宁以义死,不苟幸生。”

In the anti-japanese hero, there was a group of well-known -- -- -- -- -- -- -- - Five men, to cover LangYaShan main transfer and heroic 'leap eighth, "Eight female shots," for the river KangLian cover large force their heroic sacrifice, YangJingYu alone combat hunger, to death, when the enemy opened his stomach full bark and grass batting, Night and day, whipped bamboo ZhaoYiMan, when questioned over all enemies have even torture, always strong trembles mouth did not spit a word... What is death; let them so, What is this, let them to surrender. Righteousness is born, but righteousness, "death to righteousness and tannin, expert".