请教下国外(马来西亚)汇款到中国的一些问题?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 08:10:49
在马来西压的朋友告诉我需要我提供下面的信息1.Name of the Bank 2.Bank Address 3.Swift Code (check from Bank) 4.Name of receiver( in English ) 5.Account No.
问题比较多,希望有耐心的朋友帮忙下:我提供给他的信息除了上面这些信息还需要什么信息? 第1,2条用英文还是中文? 第4条收款人姓名用英文标准怎么写?比如叫:李世民! 我在广州目前分别有中国农业银行(金穗通宝卡),招商银行,邮政储蓄的账户,用哪家好点?今天去本人开户的农业银行和邮政问了Swift Code多少,有个柜台服务员说要到指定的网点才有!难道Swift Code不是一个网点有特定的吗?问题很多,有了解的朋友帮忙解惑下,其实就是马来西亚汇款到中国的问题!采纳的还加分
Swift Code要到农业银行什么样的网点才有??一般网点没有吗??

农行的手续费高,邮政做不了,招行也行,最好是中国银行的存折,他们每天收很多海外汇款,更专业。
问银行柜员就可以给你你需要的东西(银行英文名称、银行英文地址、SWIFT CODE)
名字写拼音(li shimin),再写上你的帐号,就一切ok了。

从马来西亚汇款到中国肯定要用英文/汉语拼音也可以,所以第1,2就要用英文/汉语拼音,名字就用汉语拼音(好像这样 li shiming),3.Swift Code 就要问银行,你跟银行讲我要汇款,他们一定会给你的。
除了Account No,还要收款人的 身份证号码,联络地址,电话号码。
没有英文的尽量用汉语拼音。

农行或招行的都行。邮政的只有总行有SWIFT CODE。以下内容都要英文或拼音:
1.Name of the Bank 银行名称
2.Bank Address 银行地址
3.Swift Code (check from Bank) 银行的SWIFT 代码
4.Name of receiver( in English ) 你的户名
5.Account No. 你的帐号

不是每个储蓄所都有SWIFT号的。但你用它的上一级行的就行。比如农行,你可用这个(广东分行的):
代码:ABOCCNBJ190
银行名称:AGRICULTURAL BANK OF CHINA, THE (GUANGDONG BRANCH) GUANGZHOU

招商银行的:
代码:CMBCCNBS131
银行名称:CHINA MERCHANTS BANK GUANGZHOU