关于日本中国语言问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 13:46:34
前几天我上外教,一半,中国人说日语都很好,很标准。在我遇见外教时候,那个日本人说中国话还有齿音字,比如,吃饭,他读成起饭,下课,他读成傻课,中国语他们为什么说的那么不好呢?我们随便一个人,说日本话都说的很好。除了不流畅之外

你不知道吗?中文可是这是上最难写和最难读的语言&文字。为什么?难写那时肯定的,你问“HELLO”怎么拼写,别人告诉你“H E L L O”就可以写出来;如果你问“人”字怎么写,别人告诉你“先撇后捺”,你可能写出“人”也可能写出“入”。
再说读,世界各国的音都只有一个,而且都是第一声。只有中国是四声,一个音有四种读法,很多外国人分不清。还有就是中文很多音很特殊,比如说“吃”,要翘舌音,很多外国人像读翘舌音结果没读成反而读成“起”的音。身在中国没有什么体会,但小学一年级的拼音考试现在给你考你能保证考100吗?什么翘舌、平舌,还有前安后安(就是拼音后有没有“g”),还有什么什么f和h之类的,对中国人来说即使不清楚读出来差不多就行了,反正别人能听懂。但外国人不一样,他们很想把这些东西弄明白,可经常弄不明白,弄不明白就导致发音的腔调很怪。所以,外国基本上除了外交翻译以外的学中文的读起来都很别扭,但大致我们能听懂的。

日语貌似没有一种卷舌音的音。很多外国人说不好中文也是因为卷舌音过重或者没有卷舌音造成的。母语对将来的语言有很大的阻碍。母语本身没有的音域很难学会。尤其是中国以外的国家很少有我们的四个音 平声 二声 折声和第四声这四个音的变化。所以学不会或者学不好很正常的。和智力等不是关系很大只是和所处的环境关系很大。

废话,有中文才有日文的,日本猴子当年在华没学好文化就回到岛上去。所以么,半吊子中文对中国人说实在简单,而真正的中文对那些猴子说是不可及的啦~

一样的,中国人说日语也是非常的有口音。