黑执事的歌词…要有中文翻译的…片尾片头都可以…两个都有更好~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 17:28:54

片头 黑白之吻
【片头曲】黑白之吻 演唱:SID乐队

出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
痛みごと 君 委ねましょう
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて

凉しい指 手招くままに
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
优しくすくって 上唇で游ぶ

それでもひとつの爱の形を探す
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
できればこのまま 包まれて终わりたい
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる

あれから几らか夜 好きにもなりました
依存の海 息も忘れて

梦中のその手前で 生温さだけを残して
引き际の美学 得意げなキス 嫌う

一人にしないで もう察して 彩めて
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
乱れて眠って それ以上を教えて?
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる

次の长い针が 天井に届く顷には
君はもういない 私はもういらない

それでも确かに爱の形を探した
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
できればこのまま 包まれて终わりたい
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる

优しくて 热くて 卑怯なキスで
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる

那一场相遇并无色彩
如一阵黑白的风吹过
让我多想将痛楚 全部都委托于你

无情秋日却紧随其后
残忍揭穿我满身伤痕
连我冰凉的手指 都还在向你招手

原本如冰的我 如今已化成一滩水
你温柔将我掬起 用上唇将我玩弄

即使如此 还是在寻觅一份真爱
这牵挂着此刻而非往后的干枯双眸
若是可以 多想在你的怀中这样结束
我们褪去掩饰的雪白皮肤
令月光也黯然失色

在那之后 我也略微爱上了夜晚