leave a massage with sb
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 04:45:41
为什么用with,而不用to?
leave with 这是个固定搭配 意思是寄放 委托的意思
leave to 这也是一个固定搭配 意思是留某事给...处理、留给的意思
leave a massage with sb应该是给某人稍个信的意思 所以用with
固定搭配
固定搭配
英语的很多表达方式其实是英国人的习惯而已,就像中国古文中的通假字似的,你说它错了,它确实是错了,但它又是对的。错的用多了就是对的,就成习惯了,人都认可了就行了。
take the massage和leave the message有什么不同
哪里可以下载massage in a bottle
关于A-leave
leave a message
翻译"Can I take a massage for you?"
as the massage room door opens and a JOY CHOU.....怎样翻译?
麻烦大家了!would you please take a massage for peter?
a-leave是一种什么考试?
take a message和leave a message的区别?
Hurry up!There's little time( ).A.leave. B.left. C.to leave. D.leaving