aiko 的kisshug 日文翻译成中文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 14:07:16
网上也搜到了中文翻译可是完全没有语法可言,看不懂啊

友达だなんて一度も思った事はなかった
あなたに出逢ったその日から
変わってしまったものもあるけど
変わらない事の方が
あなたもあたしも多いよ

暑い帰り道に见えなくなるまで
本当に小さくなるまで见ていた
あなたが
好きだったの
今も今も…

夏髪が頬を切る
また年を重ねてきっと思い出す
あなたの影
あたしの言叶
You Love You Love…

3つめ4つめと数えた星の涙に愿う
あなたの傍にずっと居たい

まだ知らない事だらけの背中と
背中を合わせて闻こえてきた音
壊れても仕方ない
程に热い

光に手をかざして
隙间から见えた
通り雨カゲロウ
あなたの影 あたしは想う
You Love You Love…

暑い帰り道に见えなくなるまで
本当に小さくなるまで见ていた
あなたが好きだったの
今も今も…

夏髪が頬を切る
また年を重ねてきっと思い出す
あなたの影 あたしの言叶

泣き颜怒った颜突然唇に触れた唇も
傍にいると誓った证
You Love You Love…
You Love You Love…
I Love…
是我中文不好还是怎么回事啊?前三个还是看不懂啊~~期待后面的

KissHug|aiko
作词:AIKO
作曲:AIKO

自从与你相识
从没当你是普通朋友
事过境迁
在这变幻莫测的世界
你我之间的爱情滋味 从未改变

酷暑中的归途 直到你渐行渐远
直到你的身影渺小至视线模糊
真的真的好喜欢你
至今从未改变 从未改变

夏天里头发遮住脸颊
你我之间的回忆年轮又多一圈
阳光下你的影子 与我的欢声笑语
You Love You Love…
三颗四颗 向数过的星星许愿
想要一直待在你身旁

你的事我好多都不清楚
我们背对背听到的声音
坏了也没辙般地发着烫

用手把光线遮住
从缝隙中看到淅沥的小雨
我想念你的影子
You Love You Love…

酷暑中的归途 直到你渐行渐远
直到你的身影渺小至视线模糊
真的真的好喜欢你
至今从未改变 从未改变

夏天里头发遮住脸颊
你我之间的回忆年轮又多一圈
阳光下你的影子 与我的欢声笑语

哭泣的时候 生气的时候
突然吻上我的时候
发誓永远都陪在我身边的你
You Love You Love…
You Love You Love…
I Love

Kiss Hug

也许只有朋友之类的一次也没
从遇见就有想过了的
当天变成了你的东西
不过不变的事
是你和我都多余

喜欢到处行走热的归途
看不见真的变小了
看的见的是你现在

夏天脸颊两边的头发
再以后的日子一定想起的
你的影子 我的言词

You Love You Love...

想在对数了的星的眼泪请求再三

稠密的你的一方里(上)一直在