翻译一些英文4

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 02:02:19
Human rights are above the rights of the State. But if a people be defeated in the struggle for its human rights this means that its weight has proved too light in the scale of Destiny to have the luck of being able to endure in this terrestrial world.

人权高于法权。但是,如果人民在为争取人权的斗争中失败了,这就意味着人权在命运中的比重已被证实轻到了不足以使人能继续好地在这个充满恐怖主义的世界上生存下去。

人权是居于政权之上的。但是当一个民族在争取自身人权的斗争中被击败的话,这就意味着他的分量在这个朝代(王朝)的规模上被证明太轻以至于没有在这个陆地世界上难以持续的幸运。

人权在州的权利上面。 但是如果一个民族为这意谓,它的重量已经太证明在命运的刻度点燃船搬运能够有运气在这个地球的世界中忍耐的它的人权在竞争中被击败。

在人权高于权利的国家。要是一个人在争取人权的斗争中失败了,这就意味着它的重要性在命运中的比例太轻且仍然好运的能够忍受在这个地球上。

第一次翻译,感觉不太好。期待高手指教。

人权不屑于国家,但是,如果一个人战斗中战胜了,至于人权分量意味被证实
这个世界命运是由能忍耐而来的

人权在状态的权利之上。 但是,如果人在它的人权的奋斗中被击败这意味着它的重量在这个地球世界太证明在命运标度的光有运气能忍受。